Fortalecimiento del bilingüismo en comunidades de vitalidad lingüística alta y media, y con presencia de procesos de desplazamiento de las lenguas indígenas

La persistente política de castellanización emprendida desde principios del siglo xx constituye una de las causas inmediatas de la erosión de las lenguas indígenas en todo el país. Aunado a lo anterior, México ha configurado a lo largo de los siglos una estructuración social en la que los pueblos indígenas constituyen, desde una perspectiva racista y discriminadora, un resabio del pasado que debe desaparecer. Así, la discriminación social que agobia a los pueblos indígenas se manifiesta en el día a día como señalamientos, burlas, maltrato a las personas por su condición y, sobre todo, exclusión social, económica y política, lo cual ha llevado, entre otros efectos, a la interrupción de la trasmisión intergeneracional de las lenguas originarias.

Dada la necesidad de introducir el tratamiento de las lenguas en la escuela, hay que considerar que los docentes no cuentan con formación o experiencia en la enseñanza de las lenguas originarias como lenguas maternas, y tampoco en cuanto a la enseñanza de estos idiomas como lengua adicional. Así, es indispensable centrar la atención en dos aspectos: la apropiación de los elementos conceptuales y metodológicos básicos por parte de los docentes y los asistentes educativos y la organización de los procesos de formación de tal manera que los enseñantes de las lenguas construyan colectivamente su experiencia y aprendan a partir de su inserción en los procesos cotidianos de enseñanza en los que participen.